07 Januari 2016

Lirik Lagu Ek Pal Ka Jeena Dan Terjemahannya


Keren! Lagu Ek Pal Ka Jeena benar - benar keren, sebab lagu ini dinyanyikan keren banget oleh Lucky Ali. Sehingga Ali dalam semalam menjadi idola baru banyak para penikmat lagu - lagu bollywood di seluruh dunia.

Adapun lagu ini salah satu dari soundtrack film Kaho Na Pyaar Hai (2000) - yang dibintangi oleh Hrithik Roshan dan si seksi Amisha Patel.

Selain ketenaran, capaian yang Lucky raih setelah menyanyikan lagu ini, ia juga berhasil masuk nominasi Best Male Playback Singer pada ajang penghargaan Filmfare, dan tentu saja yang paling menggemberikan, ia berhasil menyabet piala untuk kategori tersebut di ajang penghargaan IIFA.

Lirik Lagu Ek Pal Ka Jeena Dan Terjemahannya


Ek Pal Ka Jeena, Phir To Hai Jaana
(Hidup ini hanya sementara, setelah itu ia akan berlalu)

Tohfa Kya Leke Jaaye, Dil Yeh Bata Na
(Hadiah apa yang dibawa kehidupan saat ia pergi, katakanlah wahai hati)

Ek Pal Ka Jeena, Phir To Hai Jaana
(Hidup ini hanya sementara, setelah itu ia akan berlalu)

Tohfa Kya Leke Jaaye, Dil Yeh Bata Na
(Hadiah apa yang dibawa kehidupan saat ia pergi, katakanlah wahai hati)

Khaali Haath Aaye The Hum, Khaali Haath Jaayenge
(Kita datang dengan tangan kosong, nanti pun pergi dengan tangan kosong)

Bas Pyaar Ke Do Meethe Bol Jhilmilaayenge
(Hanya ada kata-kata manis tentang cinta yang akan bersinar)

To Hans, Kyonki Duniya Ko Hai Hansaana
(Jadi tertawalah, karena kita perlu membuat dunia tertawa)

Ae Mere Dil Tu Gaaye Jaa
(Wahai hatiku, kau bernyanyi lah)

Ee aa ee aa oo aa ee aaaa..

Ae Mere Dil Tu Gaaye Jaa
(Wahai hatiku, kau bernyanyi lah)

Ee aa ee aa oo aa ee aaaa..

Hoo Aankhon Mein Dilbar Ka Sapna Bhi Hai
(Di dalam mata tergambar mimpi tentang kekasih)

Haan, Koi Sapna Bhi Hai
(Ya, ada suatu mimpi)

Oh.. Duniya Mein Mera Koi Apna Bhi Hai
(Di dunia ada seseorang yang menjadi milikku)

Haan Koi Apna Bhi Hai
(Ya, seseorang yang menjadi milikku)

Ek Chehra Khaas Hai Jo Dil Ke Paas Hai
(Seraut wajah istimewa yang dekat di hati)

Honthon Pe Pyaas Hai Milne Ki Aas Hai
(Di bibir ada dahaga untuk bertemu dengannya)

Dilbaron Ka Magar Kahaan Koi Thikaana
(Namun di manakah kekasihku itu berada)

Ae Mere Dil Tu Gaaye Jaa
(Wahai hatiku, kau bernyanyi lah)

Ee aa ee aa oo aa ee aaaa

Ae Mere Dil Tu Gaaye Jaa
(Wahai hatiku, kau bernyanyi lah)

Ee aa ee aa oo aa ee aaaa

Oo, Jeevan Khushiyon Ka Ek Jhonka Sa Hai
(Oh, kehidupan ini bagai hembusan angin kebahagiaan)

Haan Koi Jhonka Sa Hai
(Ya, seperti suatu hembusan angin)

Oh.. Aur Yeh Jhonka Ek Dhoka Sa Hai
(Dan hembusan angin ini bagai sebuah tipuan)

Haan Koi Dhoka Sa Hai
(Ya, seperti sebuah tipuan)

Yeh Kaisi Hai Khushi Jal Jalke Jo Bujhi
(Kebahagiaan macam apa ini, setelah menyala lalu ia padam)

Bujh Bujhke Jo Jali, Milke Bhi Na Mili
(Yang bergejolak, dipadamkan, yang kita dapatkan belum tentu menjadi milik)

Doston Par Kisi Haal Mein Na Ghabraana
(Jangan merasa takut dalam kondisi apa pun bila bersama kawan-kawanmu)

Ae Mere Dil Tu Gaaye Jaa
(Wahai hatiku, kau bernyanyi lah)

Ee aa ee aa oo aa ee aaaa

Ae Mere Dil Tu Gaaye Jaa
(Wahai hatiku, kau bernyanyi lah)

Ee aa ee aa oo aa ee aaaa

^_^