Lirik Lagu Baat Ban Jaye (OST. A Gentleman) Dan Terjemahannya


Saat ini era musik bollywood dimana kita terus menerus disuguhi versi terbaru dari lagu klasik populer dan Baat Ban Jaye salah satu yang mengikuti tren tersebut. Namun izinkan saya mengatakan hal ini, bahwa versi ini tidak ada kemiripan sama sekali dengan versi aslinya (OST. Qurbani).

Lagu ini dinyanyikan oleh penyanyi pendatang baru, yaitu Siddarth Basrur, dan kali ini duet bareng dengan penyanyi wanita berbakat, yaitu Priya Saraiya. Tak diragukan lagi, duo komposer Sachin-Jigar unggul dalam genre musik seperti ini (EDM), sebelumnya mereka telah menciptakan lagu hits seperti Gulaabi (OST. Shudh Desi Romance) dan Dance Basanti (OST. Ungli).

Lirik Lagu Baat Ban Jaye Dan Terjemahannya


Phir Wahi Hai Din Yeh
(Hari yang sama kembali lagi)

Phir Wahi Hai Shaamein
(Dan malam yang sama juga kembali)

Tu Ho Jaaye Jo Shaamil Toh, Badlenge Rang Saare
(Jika kau juga ikut bergabung, maka semua warna kan berubah)

Phir Wahi Hai Din Yeh
(Hari yang sama kembali lagi)

Phir Wahi Hai Shaamein
(Dan malam yang sama juga kembali)

Tu Ho Jaaye Jo Shaamil Toh, Badlenge Rang Saare
(Jika kau juga ikut bergabung, maka semua warna kan berubah)

O Hum Dono Aur Yeh Saari Raat Sharaabi Ho Jaaye To
(Jika kita berdua dan sepanjang malam ini mabuk)

Band Ho Kamre Mein Hum Do Aur Chaabi Kahin Kho Jaaye Toh
(Jika kita berdua berada di sebuah ruangan, dan kuncinya hilang)

Toh Baat Ban Jaaye - 4x
(Maka itu akan menjadi luar biasa)

Dhal Gaya Hai Din
(Hari telah berakhir)

Hone Wali Hai Raat
(Malam akan segera tiba)

Jaane Do Jaane Do Mujhe Jaana Hai Kahin
(Biarkan aku pergi, aku harus berada di tempat lain)

Aisi Waisi Inn Baaton Mein Teri Aaj
(Dalam pembicaraanmu yang berbelit)

Sarfira Sa Dil Mera Aa Jaaye Na Kahin
(Semoga hatiku tidak terpikat)

Dhal Gaya Hai Din
(Hari telah berakhir)

Hone Wali Hai Raat
(Malam akan segera tiba)

Jaane Do Jaane Do Mujhe Jaana Hai Kahin
(Biarkan aku pergi, aku harus pergi di tempat lain)

Na Chahiye Mujhe Raahon Pe Tera Saath
(Aku tidak ingin kau menjadi teman dalam perjalanan saja)

Roko Na Roko Na Mujhe Rukna Nahin
(Jangan mencoba menghentikanku, aku tak mau berhenti)

O Raahein Teri Yeh Saari Aaj Mujhse Hi Mil Jaaye Toh
(Jika semua jalanmu datang dan menemuiku hari ini)

Subah Tak Yunhi Mere Paas Tu Aaj Ruk Jaaye Toh
(Dan kau tinggal bersamaku sampai pagi seperti ini)

Toh Baat Ban Jaaye - 4x
(Maka itu akan menjadi luar biasa)
BERIKAN KOMENTAR ()