Lirik Lagu Lo Safar (OST. Baaghi 2) Dan Artinya


Sungguh Lo Safar adalah sebuah lagu romantis, di bawah bimbingan Mithoon, Jubin Nautiyal menyanyikan lagu romantis yang sangat sedih ini dengan luar biasa. Sekali lagi, segala sesuatu tentang Lo Safar sempurna, yang berbicara tentang kenangan cinta yang telah lama hilang, dimana lagu indah ini saya percaya telah menyentuh hati siapa saja yang mendengarnya.

Dalam videonya, Tiger Shroff dan Disha Patani terlihat bagus dan senang sekali melihat mereka tampil bersama. Mudah-mudahan setelah film Baaghi 2, mereka bekerja bareng lagi di film romantis lainnya.   

Lirik Lagu Lo Safar Dan Artinya



Tumne Jo Hai Maanga Toh Dil Yeh Haazir Ho Gaya
(Ketika kau menginginkannya, hatiku disini untukmu [memenuhi keinginanmu])

Tumko Maana Manzil Aur Musafir Ho Gaya
(Aku tlah menjadikanmu sebagai tujuanku dan aku menjadi musafir)

Tumne Jo Hai Maanga Toh Dil Yeh Haazir Ho Gaya
(Ketika kau menginginkannya, hatiku disini untukmu [memenuhi keinginanmu])

Tumko Maana Manzil Aur Musafir Ho Gaya
(Aku tlah menjadikanmu sebagai tujuanku dan aku menjadi musafir)

Lo Safar Shuru Ho Gaya, Humsafar Tu Ho Gaya
(Lihatlah, perjalanan ini tlah dimulai, kau tlah menjadi teman seperjalananku)

Lo Safar Shuru Ho Gaya, Mera Humsafar Tu Ho Gaya
(Lihatlah, perjalanan ini tlah dimulai, kau tlah menjadi teman seperjalananku)

Dil Ki Bechaini Ko Aaya Ab Kahin Aaraam Hai
(Kegelisahan hati ini akhirnya menemukan kedamaian)

Tu Na Ho Toh Sochta Dil Tujhko Subah-O-Shaam Hai
(Saat kau tak berada di sini, hatiku memikirkanmu siang dan malam)

Iss Kadar Tu Har Ek Pal Mein Mere Shaamil Ho Gaya
(Sedemikian rupa kau hadir di setiap momenku)

Lo Safar Shuru Ho Gaya, Humsafar Tu Ho Gaya
(Lihatlah, perjalanan ini tlah dimulai, kau tlah menjadi teman seperjalananku)

Lo Safar Shuru Ho Gaya, Mera Humsafar Tu Ho Gaya
(Lihatlah, perjalanan ini tlah dimulai, kau tlah menjadi teman seperjalananku)

Jab Se Tumne Baah Thaami Raaste Aasaan Hain
(Saat kau menggenggam tanganku, perjalanan ini terasa mudah)

Khushnuma Hai Meri Subahein Dilnashin Har Shaam Hai
(Pagiku terasa bahagia, seluruh malamku menyenangkan)

Zindagi Ke Acchepan Se Main Bhi Waaqif Ho Gaya
(Bahkan aku tlah sadar akan kebaikan dalam hidup)

Lo Safar Shuru Ho Gaya, Humsafar Tu Ho Gaya
(Lihatlah, perjalanan ini tlah dimulai, kau tlah menjadi teman seperjalananku)

Lo Safar Shuru Ho Gaya, Mera Humsafar Tu Ho Gaya
(Lihatlah, perjalanan ini tlah dimulai, kau tlah menjadi teman seperjalananku)
advertisement
BERIKAN KOMENTAR ()